El chiste del japonés copeteado

Me llamó la atención el comercial navideño de una compañía de celulares de Argentina que destaca las cosas que suelen suceder durante las reuniones familiares por las fiestas de fin de año. Uno de los supuestos momentos clásicos es cuando el padre cuenta el chiste del japonés copeteado o “con un par de copas de más”.

Pero el publicista olvidó contar la historia completa, y por eso, desde este blog, nos proponemos a completar el chiste para saber cómo continúa la historia. Mientras tanto, otro chiste. Continuar leyendo “El chiste del japonés copeteado”

Todos los kanjis que hay que aprender

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=MdChdA-hp_8[/youtube]

Es una cuenta pendiente que espero retomar algún día -y rendir los correspondientes exámenes-, pero me pareció muy interesante este video que recopila los casi 2000 kanjis (ideogramas de origen chino) que sí o sí hay que aprender según el Ministerio de Educación japonés. Fue una de las grandes reformas durante la Ocupación de Douglas McCarthur tras da derrota de la II Guerra Mundial.

Conocidos como “Jōyō Kanjis“, el listado está compuesto por 2136 ideogramas que van desde los más simples hasta los más complejos, y que según el sistema educativo nipón, se deben aprender durante la primaria y secundaria. Debido a la gran cantidad de caracteres, aquellos que no aparecen en la lista, deben aparecer en los textos con sus respectivos furigana, esto es, su pronunciación en hiragana que divide las palabras en sílabas, mucho más simple para leer.

Cada caracter puede tener varias formas de lectura según con cuál ideograma esté acompañado, así que pueden darse una idea de lo mucho que hay que estudiar.